Autore Topic: Traduzione dei tool di Chakra  (Letto 1580 volte)

Offline FranzMari

  • *
  • Post: 2804
  • Reputazione: 102
  • [Senior Packager]
    • Mostra profilo
    • IMHO blog
Traduzione dei tool di Chakra
« il: 12 Novembre 2013 ore 22:26 »
Chakra fornisce un server per le traduzioni Transifex che permette di tradurre online senza dover scaricare niente sul proprio pc. Il vantaggio è che più utenti possono contribuire contemporaneamente.

Si cercano traduttori per contribuire ed ampliare la traduzione degli strumenti di Chakra.
Per tradurre occorre chiaramente una buona conoscenza dell'inglese e del vocabolario tecnico inglese-italiano. Fate attenzione che questo tipo di traduzione è più complicato rispetto ad un wiki, si devono seguire alcune regole per mantenere la traduzione coerente.

Come fare per entrare a far parte del team di traduzione Chakra:
1) accedere al sito Transifex e fare il login. Se avete già un account Google/Facebook/Twitter o Linkedin, potete accedere con quello, altrimenti dovrete crearne uno su Transifex.
2) entrare nella sezione it,  cliccare su "Join the team" e poi aspettare l'approvazione da uno del team per poter iniziare a tradurre
3) selezionate il progetto che volete tradurre e poi quando esce il popup cliccate su "Translate now"

A questo punto siete in grado di tradurre!

Link utili:
guida all'uso di Transifex
« Ultima modifica: 20 Novembre 2016 ore 20:55 da FranzMari »
«Il valore dell'essere umano si determina nella misura in cui sia grande o piccola la sua capacità di contribuire al bene collettivo.» Jigorō Kanō

Offline dinolib

  • *
  • Post: 3226
  • Reputazione: 110
    • Mostra profilo
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #1 il: 13 Novembre 2013 ore 21:48 »
Mi sono iscritto, in attesa di conferma.

Per quanto riguarda le regole di traduzione, dove si possono trovare?

Offline FranzMari

  • *
  • Post: 2804
  • Reputazione: 102
  • [Senior Packager]
    • Mostra profilo
    • IMHO blog
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #2 il: 22 Novembre 2013 ore 15:53 »
Mi sono iscritto, in attesa di conferma.

Per quanto riguarda le regole di traduzione, dove si possono trovare?

Scusa il ritardo.
Qui trovi alcuni consigli per le traduzioni: è una pagina del Wiki di KDE, per cui è specifica per i software correlati, quindi può andare bene anche per i tool di Chakra.

Non so se AlmAck conosca altre risorse utili, in caso chiedi a lui  ;)
«Il valore dell'essere umano si determina nella misura in cui sia grande o piccola la sua capacità di contribuire al bene collettivo.» Jigorō Kanō

Offline dinolib

  • *
  • Post: 3226
  • Reputazione: 110
    • Mostra profilo
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #3 il: 22 Novembre 2013 ore 17:35 »
Sì, ma ho visto sul sito che è praticamente tutto tradotto! (almeno una settimana fa)

Offline UnderTheGun

  • *
  • Post: 716
  • Reputazione: 69
  • [ Official Packager ]
    • Mostra profilo
    • kernel-CK repository
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #4 il: 30 Gennaio 2014 ore 14:23 »
C'è bisogno ancora di traduttori??
Mi piacerebbe dare un mano, visto che ormai sono tornato stabile su Chakra, oltre che aiutare la gente qui sul forum.

Kernel ottimizzati per Chakra
*Kernel CK - Kernel PF*

Offline FranzMari

  • *
  • Post: 2804
  • Reputazione: 102
  • [Senior Packager]
    • Mostra profilo
    • IMHO blog
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #5 il: 30 Gennaio 2014 ore 15:38 »
C'è bisogno ancora di traduttori??
Mi piacerebbe dare un mano, visto che ormai sono tornato stabile su Chakra, oltre che aiutare la gente qui sul forum.

C'è sempre bisogno di traduttori e revisori! "Dato un certo numero di occhi, tutti i bug vengono a galla"  ;D
A parte i tool, anche il Wiki ha bisogno di traduzioni/aggiornamenti.
«Il valore dell'essere umano si determina nella misura in cui sia grande o piccola la sua capacità di contribuire al bene collettivo.» Jigorō Kanō

Offline UnderTheGun

  • *
  • Post: 716
  • Reputazione: 69
  • [ Official Packager ]
    • Mostra profilo
    • kernel-CK repository
Re:Traduzione dei tool di Chakra
« Risposta #6 il: 30 Gennaio 2014 ore 20:10 »
C'è sempre bisogno di traduttori e revisori! "Dato un certo numero di occhi, tutti i bug vengono a galla"  ;D
A parte i tool, anche il Wiki ha bisogno di traduzioni/aggiornamenti.

Ok, mi attivo...  :)

Kernel ottimizzati per Chakra
*Kernel CK - Kernel PF*

 

Template by Homey | Sito ufficiale | Disclaimer